| |
Miguel
Rubio and Teresa Ralli
?Cuales son los materiales, fuentes para este proyecto Antígona?.
En primer lugar yo creo que el más importante es la situación
de guerra que vivió el Perú, la guerra interna que
dejó como saldo 25,000 muertos de los cuales entre 3 y 5,000
son desaparecidos. Los medios de comunicación nos saturaban
cada noche con imágenes de madres, esposas, mujeres, hermanas
buscando el cuerpo de sus hijos. En el mundo andino el acto de enterramiento
es muy importante, tan importante que cuando no se encuentra el
cuerpo se velan las ropas. Se ponen las ropas en una mesa
o en el suelo con algo de comida. Se ponen las ropas del difunto
y se hace ese velorio simbólico porque es importante encontrar
el cuerpo. Dicen los cuentos, dicen las historias, que los
condenados --se les llama así a aquellos que no encuentran
sus cuerpo para darles sepultura-- vagan sin descanso y al vagar
sin descanso se le cansan los pies. Es como una transitar permanente
para estos vagabundos que están buscando el descanso.
Antígona es continuidad a un proyecto que nosotros
llamamos “Proyecto Memoria”, Proyecto Memoria se llama
ahora antes se llamo se llamo La Danza del Olvido que
era un intento de trabajar la gestualidad del tiempo de la guerra
y convertir esa gestualidad en fragmentos, situaciones escénicas
para justamente hacer lo contrario, para evitar
el olvido. Pero este proyecto comenzó a tener otras formas
y una de sus formas fue el “Proyecto Memoria” del cual
el antecedente “Adiós Ayacucho” es una historia...
...Cuando Teresa quería hacer Antígona teníamos
por supuesto como otra fuente el texto de Sófocles pero sabíamos
desde un principio que ese texto --que se ha trabajado tanto en
Europa en Estados Unidos y en América Latina, hay muchas
versiones de Antígona-- tendría que ser re-escrito,
contemporaneizado, tener una mirada desde ahora porque a nosotros
para nada nos interesa por cierto hacer un teatro arqueológico
un teatro que se pueda parecer o que intente imitar la manera como
lo hacían los griegos pero sin embargo era una fuente fundamental,
era una fuente que nos sirvió de mucho.
Sobre esta fuente una de las primeras cosas que hicimos fue
convocar a la casa Yuyachkani a mujeres, madres y hermanas que habían
vivido directamente el tema de la represión, de violencia
en sí mismo y que nos daban testimonio de como había
sido su historia. Fue realmente un proceso muy doloroso y muy conmovedor.
Pero esas mujeres era muy interesante como habían hecho ya
de su dolor un ejercicio de denuncia y no estaban cansadas
de hacerlo. Y cuando eran requeridas ellas iban siempre y daban
testimonio y hasta ahora lo están haciendo porque no pierden
la esperanza que sus parientes aparezcan. Tienen esa esperanza y
saben que importante es que ellas con su testimonio ayuden a una
educación de los derechos en el Perú. Eso fue realmente
muy importante, toda nuestra gratitud a estas mujeres. Por eso si
ustedes ven el programa de mano este espectáculo está
dedicado en primer lugar a esas señoras que vinieron a hablar
con teresa. Era muy interesante ver como en ese momento había
un intercambio de roles. Teresa contaba el proyecto, es decir daba
una conferencia decía muchas gracias este es el cuento
que yo quiero contar y contaba toda la historia de Sófocles
y las señoras luego cambiábamos de lugar, nosotros
nos sentábamos en el espacio del espectador y las señoras
desde el otro lado nos contaban su versión. Y era muy, muy
sorprendente como estas mujeres lo primero que decían era
“igualito nos ha pasado, igualito paso con nosotras,
igual lo hemos vivido” y más sorprendidas todavía
cuando sabían que esa historia se contaba hace 2,500 años
es decir 5000 años antes de cristo se contaba el mito de
Antígona. Y esa relación de ida y vuelta informativa
hacía que esas señoras en primer lugar nos den su
gestualiadad, nos den su testimonio parta nosotros buscar también
fuentes para nuestro trabajo y al mismo tiempo nosotros les dábamos
creo una dimensión histórica de su gesto que a ellas
las fortalecía de alguna manera y nos los hacían saber.
Ese es digamos, otra fuente importante.
Una mucho más importante que todas juntas creo es ya cuando
el tema de la violencia empieza a tocar personalmente las puertas
de cada uno de nosotros. Primero la violencia en el
Perú era una violencia que comenzó en los Andes y
en Lima no se veía. Mucha gente lo veía con desprecio
decía como que era problema de los Indios, no es cierto,
como que esto no tiene que ver con nosotros. Hasta que la
guerra se hizo presente en la ciudad, en Lima, enel centro comercial
de Lima comenzaron a estallar coches bombas. Ahí es
que la burguesía se sintió totalmente amenazada y
que la violencia se generalizó y hubo un tipo de represión
totalmente distinta. Años después, frente a la casa
de Teresa fue tomada la Embajada de Japón por un grupo de
guerrilleros del Movimiento Revolucionario Túpac Amaru y
era increíble como esa casa de una calle tranquila se convirtió
de la noche a la mañana en una zona militar. Yo para visitar
a Teresa tenía que tener un carné, para poder entrar
y desde el balcón de la casa podíamos ver lo que pasaba
en la embajada porque era el quinto piso y se veía desde
el balcón Era muy alucinante como se mezclaba la realidad
con la ficción. Porque Teresa el día de la toma de
los rehenes podía sentir las bombas y estar en el piso
aterrada con su hijo siendo testigo de lo que pasaba y al mismo
tiempo con la televisión encendida y viendo en
directo lo que pasaba ahí abajo en el primer piso.
Luego pasó el desenlace que todos conocemos, hubo
una intervención tremenda de la cual el gobierno peruano
se siente hasta ahora orgulloso que barrió con todos los
militantes del movimiento Revolucionario Túpac Amaru y con
un comandante del Ejercito Peruano. Pero al comandante del Ejécito
peruano se lo enterró con honores, es un héroe nacional.
Y los cuerpos de los guerrilleros no se sabe dónde están.
Es decir Antígona tocaba las puertas, estaba al frente
abajo, nosotros estábamos en el quinto piso y Antígona
estaba afuera, era otra fuente fundamental.
Luego como con todo este material entrar al escenario. Cómo
hacer para que una idea, una intención se convierta en texto
escénico, yo creo que ese es el problema fundamental en el
cual me quisiera centrar esta tarde. Cuales son las intermediaciones,
cuales son los pasos que hacen que una intención, yo quiero
contar esta historia que la cuenta Sófocles, pero como convierto
esta historia en un hecho escénico, yo no quiero simplemente
montar esto, tampoco quiero hacer periodismo, tampoco quiero hacer
solamente gritar esta historia aunque si me provocaría
hacerlo. Que intermediaciones hay, que procesos hay. Una de
las cosas que más me fascinó fue cuando Teresa presentó
el proyecto al grupo. Todos estábamos sentados Teresa
abrió su cuaderno y nos contó la historia como luego
haría con las mujeres que fueron invitadas. Y yo vi
que ese era el espectáculo, una conferencia y al final de
la reunión con Teresa le dije esa es la forma del espectáculo
tu vas a hacer una conferencia sobre Antígona y vas a entrar
y salir de los personajes y vas a leer tu texto y vamos a hacer
un trabajo de fronteras y va a ser súper, porque esa es la
manera, las convenciones teatrales están gastadas, al carajo
los personajes, olvídate del dramaturgo, vamos ahí
arriesgando con todo. Tu sentada o parada comienzas a contar la
historia vas trayendo a los personajes con tus notas. (07:45)
Teresa por supuesto como siempre me miró incrédula,
e insatisfecha totalmente, y gracias a esa insatisfacción
es que yo también me permito sacar otras cosas porque me
pregunto después de que ella me mira, de repente estoy optando
por la más fácil. Pero yo creía insisto ese
es el segundo montaje yo quiero que Antígona 2 sea así,
no pierdo laesperanza. Porque me interesaba muchísimo
esa propuesta de fronteras, esos lenguajes puestos ahí en
bruto. El director que de alguna manera es el primer espectador
y si a mí me sorprendía tanto esta relación
entre los materiales de ella entre las ganas de contar, entre las
asociaciones que hacía, con las fotos que había
visto en Ayacucho, con las mujeres, con los testimonios, con las
fuentes, con las novelas, no? A mí me parecía muy
interesante. Pero la dejábamos ahí.
La otra fuente era entrar al espacio a buscar convenciones, otras
convenciones que nos ayuden también a aproximarnos, a asediar
el tema. Porque tampoco se trataba de hacer un espectáculo
en el que Teresa cuente la historia. Yo me preguntaba que más
podría hacer una actriz que contar la historia y entrar y
salir del personaje, es decir hacer un resumen de la historia. No
era suficiente, pero yo no sabía que había mas adelante.
Solo sabía que este espectáculo era un espectáculo
de una actriz que tocaba el tema de Antígona y que
tenía que ofrecer soluciones lo suficientemente validas,
creíbles que fluya y sobretodo que sean verdaderas como para
poder hablar de todo aquello que queríamos hablar en este
tiempo en el Perú. La primera convención que
nos aproxima a esto fue la de una locutora de una radio que estaba
en una cabina como las conductoras y que pusimos un hilo invisible
por la sala donde llegaban las noticias directamente de Tebas y
esta conductora empezaba a leer las noticias y se iba comprometiendo
con lo que pasaba y salía de la cabina y luego alucinaba.
Y había un adentro y un afuera dentro de la cabina y fuera
de la cabina. También era una convención interesante
que empezamos a explorar y que nos sirvió mucho en un tiempo
y que sirvió sobretodo para acercar el lenguaje, para contemporaneizar
el lenguaje. Luego de esta experiencia nosotros invitamos a José
Watanabe, el poeta que a escrito el texto, le mostramos el material
y él sobre ese material comenzó a hacer unas fichas
y dijo yo primera vez que voy a hacer poesía teniendo una
estrategias de fichas. Voy a hacer 24 poemas y cada poema
va a tratar de eso y voy a convertir cada ficha en un poema, que
les parece? Nos parecía un poco raro pero asumimos
el reto de que sea así.
Y es increíble como lo que suele pasar en el teatro tradicional
es que uno tiene el texto y uno comienza a buscar el texto y a contar
el texto. Nosotros teníamos fragmentos del montaje y no teníamos
todavía el texto pero lo interesante era que teníamos
las intenciones que empezaban a correr en el espacio y poeta sobre
la base de estas intenciones podía construir sus textos.
Entonces el resultado que daba ahí era que los canales eran
distintos, por un lado iba la información de las acciones
físicas en el espacio y por otro lado iba la información
del texto no provocando un clonasmo sino creando una imágen
en muchos casos opuesta, diferente. Esta es la otra fuente.
Otra fuente es el trabajo ya de la actriz sobre sus propios recursos
digamos de cultura de grupo, no. Muy importante de lo que
yo recuerdo como valido para mirar, digo porque el director es el
ojo que esta afuera y yo reacciono a lo que el actor o la actriz
me propone y sobre esa base yo le puedo sugerir pero en ningún
caso hay una relación digamos de autoritarismo ni mucho menos,
es decir yo quiero que sea así y punto. Si no es sobre la
materia que propone la actriz sobre esa base se da una relación
de trabajo. Una fuente importante fue la danza de teatro No.
Teresa estaba trabajando con un maestro japonés y tenia fragmentos
de la danza del teatro No que hacia con un abanico, y yo no sabia
en que momento podría entrara esa danza, sabia que la danza
no tenía que estar tal cual, sino que tendría que
ser procesada pero me interesaba la calidad de energía
que hay en esa danza, no?. Finalmente poner a una actriz en situación
de representación no es sino orquestar calidades diversas
de energía también. Es también eso. Y esta
energía del teatro No nos acercaba a la energía de
los personajes masculinos que son Creonte, Tiresias y Hemón.
Entonces este trabajo sobre la energía esta puesto, para
quienes han visto la obra o para quienes la van a ver, en los personajes
pero como calidad de la presencia y no fragmentos de la danza integral
sino reprocesados. Esa fue otra fuente importante.
Luego el trabajo con la silla también fue un elemento que
ayudo mucho en la estructura escénica. Y acá en dos
aspectos por un lado que la silla es un elemento recurrente ya en
un espectáculo anterior de Yuyachkani “Hasta cuando
Corazón” es el elemento común entre los actores.
Pero Teresa tenía y tiene una relación particular
con la silla, la trabaja hace tiempo y tenía secuencias con
la silla en la zona del entrenamiento general que era lo que hablábamos
en la primera reunión y en la zona del aplicado ya era intentar
de usar la silla en relación con el relato, convertir la
silla en personaje, crear un espacio con la silla, dialogar con
la silla hasta darle vida, hasta poder trabajar el uso múltiple
de la silla que primero es explorado en su peso en su forma etc.
Hasta poder dar ya, convertirlo en parte de la escritura.
Eso ha sido un elemento importante también en el montaje.
(09:33)
Otro momento importante para la entrada y salida de los personajes
fue el trabajo de una alfombra. Porque había que trabajar
con los tempos y con el entrar y salir de los personajes. Entonces
pusimos una alfombra y la idea era cuando estas en la alfombra estas
en el personaje cuando sales de la alfombra, no estas en el personaje.
Un personaje para nosotros es lo que son sus acciones, entonces
estar en la alfombra era el limite y hacer acciones con una
calidad de energía, de presencia totalmente diferente a la
cotidiana o a la narrativa, a la que estaba en la zona del relato
presentando los hechos.
Otra fuente muy importante que es esta palmada, que ustedes
van a ver como recurrente en el espectáculo y eso es algo
muy personal que le voy a pedir permiso a Teresa para contarlo y
esto es algo que es muy importante porque también es un homenaje.
Los trabajos tienen mucho, se trabaja mucho con la experiencia de
vida y cuando estamos en el espacio escénico todo confluye,
todo se organiza y se articula de una manera distinta. Cuando estuvimos
en Cuba, país que amamos tanto, tuvimos la suerte de conocer
a una señora que tuvimos que salir un poco a las afueras
de la Habana y esta señora, yo quería ir a donde esta
señora que me habían dicho que tenia conocimiento
que era una señora iniciada y nos pidió un coco, media
botella de ron y unos cigarrillos y un pañuelo blanco.
Y fuimos donde esta señora. Yo quería una limpieza,
no quería una iniciación sino quería una limpieza
y cuando esta señora nos recibió en su pequeño
cuarto lleno de imágenes me dio un lápiz y un papel
y me dijo apunta todo lo que te diga el negro. Yo no entendí
lo que me quería decir, pero yo agarre el lápiz y
el papel y de pronto ella junto dos piedras e hizo así
(golpea las piedras) y se transformó...se convirtió
en otro personaje, era impresionante. Entró en un estado
de trance y comenzó a dar una serie de pedidos y de información
sobre lo que yo debía hacer. Y yo lo apunte ahí tome
nota también lo que el negro me había pedido.
Y yo le agradecí mucho y esa imagen y esa presencia nos acompaña
a Teresa y a mí de esa experiencia maravillosa que
tuvimos. Y Antígona la hemos evocado también,
porque esa señora convocaba a los espíritus. Y yo
siento que Teresa cuando hace la palmada también convoca
a los personajes, entonces llama al personaje, eso puede ser muy
técnico pero al mismo tiempo estamos conectados con es espiritualidad.
Porque no se puede hacer de otra manera. En este trabajo, este es
un ejemplo, no puedo hablar de todos los ejemplos de vida
personal que hay también en el trabajo pero si quiero aproximarlos
a un terreno desconocido también en el trabajo del actor
y por qué no?.
En los primeros años de Yuyachkani yo no me hubiera imaginado
tener una actitud en donde le pueda dar un lugar a este sentimiento
a esta manera de asediar el conocimiento o el trabajo. Y siento
que efectivamente tienen un lugar. El espectador no
tiene que saberlo, para que el espectáculo valga yo no tengo
que empezar la obra y contarle todo esto, pero el espectador lo
siente como verdadero y al sentirlo como verdadero siente que hay
una conexión. Yo lo que estoy tratando es de abrir
un poco esa información y darles cuenta de ese momento para
entender que lugar tiene lo desconocido también en el trabajo
del actor. No todo es un proceso racional pensado ordenado. Y sin
embargo todo eso como en la vida se armoniza, confluye de una manera.
Y yo creo que es un espectáculo muy concreto no es ningún
hecho de superchería ni de ningún tipo de cosa rara,
pero sí hay un elemento ahí de espiritualidad importante
en el trabajo de la actriz que también el director comparte
como parte de su experiencia y eso tiene un lugar y eso es importante
que todos lo sepamos porque confluye y da cuenta también
de cómo es este proceso de trabajo.
Luego han venido otros elementos como por ejemplo la música
y el código de la luz que lamentablemente no lo podemos poner
como es en realidad porque no tenemos todas las condiciones y también
el vestuario que va también en ese sentido de poder convocar
de que pueda ser un vestuario neutro, que pueda ser con un breve
cambio pues, convocar a otro personaje. Y hay algo creo que
es importante. Creo que lo más importante de todo este proceso
es la culpa, el procesamiento de esa culpa. Yo pienso que los peruanos
con esa cuenta de 25,000 muertos encima hemos tenido y tenemos mucha
culpa y tenemos algo no resuelto con aquellos gestos que no supimos
resolver a tiempo. Por eso este espectáculo también
al mismo tiempo es un acto de limpieza, es un enterramiento simbólico
que hacemos cada noche para poder pasar con mas limpieza a los otros
temas que nos van a tocar. Y poder compartir también con
nuestros compatriotas, esa revalidación de Ismenas. Yo creo
que más que Antígonas en el Perú han habido
Ismenas, han habido Ismenas. Y yo creo y más nos identificamos
seguramente con Ismena que con Antígona por ese gesto que
no se pudo hacer a tiempo.
TERESA RALLI:
[Orígenes del proceso]... este proyecto de Antígona
está viviendo en nosotros desde años atrás.
A través de esos años hemos ido haciendo otros espectáculos
en el grupo entonces quizás en el primer cuaderno que
yo abrí para este proceso [...] yo escribí
, palabras sueltas, Antígona famélica, con el pelo
corto --yo nunca me había cortado el pelo nunca en mi vida,
solamente hasta acá-- Antígona con el pelo corto
construye su propia cárcel en el escenario con adobes, con
ladrillos de tierra. Esa imagen de construir algo en el escenario
con ladrillos de tierra fue colándose en otros espectáculos
que hicimos en el grupo. Pero la imagen que siempre
he ido escribiendo en los cuadernos hasta que se ha ido completando
el proyecto y creándose el espectáculo, es una pregunta:
¿Por qué yo quiero hacer esta obra? Por qué
yo quiero hacer este espectáculo?. Habían
épocas en el proceso con Miguel ya, yo me preguntaba y me
decía, pero mejor hagamos una obra en la que entren los demás
compañeros del grupo, hagamos un montaje donde este todo
el grupo. Por qué tiene que ser un unipersonal?. Daba
marcha atrás, no quería, por momentos quería
dejar el proyecto. Pero por momentos sentía mucha necesidad
de llevar a cabo el trabajo. Entonces llego un momento en
que me di cuenta de que lo que estaba haciendo era yo como actriz
enfrentarme en una soledad absoluta en el escenario ante una historia,
trayendo una historia en la que una mujer en una soledad absoluta
también se enfrenta al poder. Entonces ahí recién
para mí como que tuvo un sentido doble. Esta mujer que fue
creciendo en la obra con un perfil de tranquilidad. No esta Antígona
fuerte que siempre ha aparecido en la historia de las Antigonas,
han habido Antigonas guerrilleras, Antigonas furiosas, inclusive
una versión que se llama Antígona furiosa. Siempre
Antígona es alguien de quien se sabe que tiene una fuerza
y por lo tanto que va a ser muy firme hasta el final, pero
nuestra Antígona todo lo contrario, es muy frágil
hasta en su voz y de pronto de esa fragilidad saca una fuerza
y una determinación que no tiene fin. Y esta sola,
absolutamente sola ni siquiera su hermana la ayuda, menos aun una
sociedad, menos aun ningún gobierno, ninguna ley, ninguna
nada, solamente su convicción de que lo que esta haciendo
es justo. Y esa soledad es la que esta en todos mis
cuadernos desde el principio hasta el ultimo cuaderno que esta acá
conmigo...
...Cuando tuvimos esta etapa de la que Miguel ha comentado, de conversar
con las mujeres, con las esposas, las madres de desaparecidos en
el Perú, estas señoras de todas las edades...
lo que se repetía en todos los testimonios era que su vida
había cambiado totalmente. Hay una señora que
se llama Raida Cóndor, que es la que terminó siendo
la representante de un comité de familiares. Y esta señora
el día que yo la conocí y que empecé a conversar
con ella, porque después volvimos a vernos muchas veces,
ella te decía: yo era una senora que todos los dias me levantaba,
iba al mercado, compraba la comida, cocinaba para mis hijos, alguna
que otra ves veia las noticias, mi vida era asi. Y en el momento
en que sentí en que me habían arrebatado a mi hijo
y que yo no lo iba a volver a ver mas, mi vida cambió.
Tuve que aprender a leer, ella me contaba eso. Tuvo que aprender
a leer, fue a la escuela, ella no había terminado de estudiar,
entonces su vida se transformo en otra cosa, y ella me contaba eso,
y mientras me lo contaba su apariencia y toda su imagen y
toda su gestualidad era de una fragilidad increíble; y ella,
era muy fuerte dentro de sí para haber podido cambiar a los
45 o 50 años todo el horizonte de su vida con el unico objetivo
de lograr justicia para ella, para su hijo y para otras madres.
Entonces era una cosa que se repetía, que se repetía.
Y yo empecé a viajar en mi memoria y a recordar también
que hemos conocido a lo largo de la vida del grupo cuando hemos
viajado. Y empecé a darme cuenta que sí, de
que lo que existe es una imagen de que la mujer que lucha por algo
tiene que responder a ciertos marcos de comportamiento, es decir
siempre tiene que ser fuerte, siempre tiene que saber lo que hay
que hacer y siempre tiene que estar adelante. Entonces
me di cuenta de que la realidad no es así, de que la
realidad es mucho más compleja. Y que casi siempre la fragilidad
es aquella engendra una fuerza. Y así fue como fue naciendo
esta imagen de Antígona. Por otro lado también en
la historia del grupo en la que las mujeres tenemos una presencia
bastante fuerte... no?. Yo creo que nos hemos construido así,
las mujeres de Yuyachkani tenemos una apariencia de.... las
guerreras, las que todo lo hacen, las que hacen Kung-Fu, que trabajan
con esto que siempre estamos aquí adelante. Y cuando
tuvimos un proceso de trabajo solo las mujeres, de esto hace algunos
años, bueno eso es ya otro tema pero tiene que ver, no?,
nos cuestionamos este comportamiento que nos veíamos obligadas
a ejecutar para hacer entender que éramos fuertes,
no?. Y empezamos a darle un lugar a nuestra debilidad, a saber de
que somos también lo otro y de que nuestra fuerza no nos
exime de sentirnos frágiles y de sentir que tenemos espacios
de debilidad como todo ser humano finalmente y es así como
surge esa imagen de Antígona...
Miguel Rubio:
[Vigencia Histórica] ...Pienso que el tema de Antígona
tiene total vigencia y ahora en nuestro país en particular
mucho más cuando hay una dictadura que a todas luces ha hecho
lo posible y lo imposible para mediante unas elecciones totalmente
fraudulentas, perpetuarse por cinco años mas en el poder.
El tema de los derechos humanos es un problema capital en el Perú
es fundamental, y la idea de que nosotros montemos Antígona
y que le demos un espacio especial en el proyecto de Yuyachkani
al tema de la memoria, no esta sola. Tiene que ver con eso,
tiene que ver con el tiempo que se viene y tiene que ver justamente
con plantear, poner sobre la mesa el tema de los derechos humanos,
pero ponerlo de una manera preventiva, también, no?.
Como que nos hemos cansado también de llorar por aquello
que pasó, por denunciar la muerte. Creo que ahora hacer
política pasa por hacer conciencia ciudadana también,
pasa por gestos muchos mas pequeños. Y dentro de estos gestos
creo que este gesto de la memoria, el gesto de recordar, de repetir
es muy importante. Y en el Perú están naciendo formas
de comunicación nuevas muy interesantes. Por
ejemplo, los jóvenes plásticos salieron
hace poco a lavar la bandera peruana en la plaza mayor de Lima.
Frente al Palacio de Gobierno se convocó a todos los ciudadanos
que querían lavar la bandera porque la bandera es el símbolo
de la patria y ese honor pues está embarrado por la dictadura.
Entonces con jabón y bateas fuimos a lavar y a convertir
toda la plaza mayor en un gran tendedero, eso también es
importante. Luego el repudio de los jóvenes frente a la Oficina
Nacional de Procesos Electorales que es la ONPE que es desde
donde se orquesto y se maquillaron los resultados de las elecciones,
pues ayudamos a decir cual es esa imagen haciendo un entierro simbólico
de la ONPE frente al palacio de justicia. Entonces hoy en día
hay nuevas maneras de intervenir en espacios públicos pero
esta de la memoria y la de la calle, yo creo que se complementan
muy bien.
[Sobre el público] ...Desde el inicio este proceso ha estado
vinculado a los organismos de derechos humanos, directamente vinculado.
La Federación Internacional de Derechos Humanos, la Coordinadora
Nacional de Derechos Humanos Y la Asociación de Derechos
Humanos del Perú APRODE ha estado directamente vinculada
con testimonios y con presencia de activistas en todo el proceso.
Osea, no solamente es que la obra se comparte cuando esta lista
sino desde le inicio mismo desde la discusión misma del proyecto
y con los ensayos públicos que hemos hecho con gente, señoras
de barrios, publico en general también y familiares directos.
Ahora la idea para mí, no es solamente que la obra este ámbito
solo presentarlo en esos sectores, sino la obra pienso que esta
dirigida a todos los públicos. Yo creo que la repercusión
de prensa me parece que ha sido muy importante porque se podría
entender detrás de la pregunta que el mayor compromiso radica
en que la obra se dirija a un ámbito de las personas directamente
afectadas. Yo creo que eso no es totalmente cierto.
En la medida en que pueda haber un campo de acción mucho
más amplio es mejor. El volver a tomar el tema que
el teatro, que Yuyachkani haga esto es... poquito, no es digamos
una gran labor porque el ámbito de llegada del teatro es
chiquito, es modesto. Pero si en sta modestia creo que es importante
plantear el tema en todos los sectores...
Entrevista Realizada a Miguel Rubio (Director) y Teresa Ralli (Actriz)
durante el Primer Encuentro Anual del Instituto Hemisférico
de Performance y política – Brasil 2000
|
|
|