En esta pieza sobre raza e identidad en las Américas, Anna Deavere Smith experimenta con el performance de la traducción, moviéndose entre el inglés y el español para así representar varias identidades que se encuentran en crisis.
Biografía: Como actriz, dramaturga y profesora, Anna Deavere Smith ha forjado una carrera notable, diversa y sumamente reconocida. La Sra. Smith –cuyo trabajo explora el personaje americano y sus identidades nacionales multifacéticas— ha sido aclamada por los medios de comunicación, los críticos y el público a través de todos los Estados Unidos. La Fundación MacArthur le otorgó una prestigiosa beca en 1996, afirmando que "ha creado una nueva forma de teatro -- una mezcla de arte teatral, comentario social, periodismo y ensueño personal". Con una mirada a varios eventos controversiales desde diversos puntos de vista, el trabajo de la Sra. Smith combina técnicas de periodismo (entrevistando a los sujetos que representa en escena) con el arte de la interpretación (al interpretar sus palabras a través de la actuación). La Sra. Smith fundó y dirigió el Instituto de Artes y Diálogo Civil, un experimento de tres años de duración que se llevó a cabo por tres veranos consecutivos (1998-2000) en la Universidad de Harvard. La Sra. Smith es profesora permanente de la Escuela de Artes Tisch de la Universidad de Nueva York y tiene afiliaciones adicionales con la Escuela de Leyes de la Universidad de Nueva York.