« Pour l’Antillais, le mot est d'abord son.
Le bruit est parole. Le vacarme est discours.
Le créole organise la phrase en rafale. »1
Tu veux dire rassembler ou rassemblement?
Non, rasanblaj en Créole.
n. l’assemblée, la compilation, l'enrôlement, le regroupement (des idées,
des choses, des gens, des esprits. Par exemple, fè yon rasanblaj,
faire un rassemblement, une cérémonie, une manifestation)
l’APPEL
né de Rencontres
avec la Rébellion
Est issu
de
conflits épistémiques
& conflits épistémiques
conflits incarnés
& de cauchemars épistémiques
Il s’est retrouvé pris au piège des temps
en des temps brutaux rappelant la
la colonisation des Amériques
et de l’esclavage dans les plantations2
D I F
F É R É
S U S
P E N D U
par
les Constitutions
les Traités
les Néo Code Noirs
Nous étions-nous perdus
dans le malaise de notre civilisation…
à la dérive comme une espèce en catastrophe parallèle ?3
« Parce que ces observateurs n’avaient pas trouvé
de livres de grammaire ou de dictionnaires parmi
les sauvages, parce qu'ils ne pouvaient pas
comprendre ou appliquer les règles
grammaticales régissant ces langues ,
ils en ont conclu un peu trop vite que ces
règles n’existaient pas. » 4
« ... l’ordonnance du 3 Janvier 1788
qui obligeait les hommes de couleur libres « à
prendre des permis pour travailler ailleurs qu’à
la culture »... libération égale assimilation »5
nous débarrasser de notre attachement bourgeois à la retenue
Les choses ont commencé à disparaître
si nos corps sont notre langue soyons alors
portails métamorphes
porteurs de mémoire professant le laisser-aller
nou engageant dans les processions à la croisée des chemins
de sorte que des corps démembrés puissent se dédoubler
reconstituant un nouveau temps historique parce que
les morts n’aiment pas être oubliés
De l'autre côté de la mer nous étions
en train de nous noyer dans une décharge d’ hashtags
le temps passait continue à passer nous essayons de
colmater les fissures spéculant en
des langues inconnues faisant des rondes
reconnectant des révolutionnaires terrestres
saluant les quatre points cardinaux
salut confondu avec une révérence à l'Ouest
défaisant la raison éclairée6
Affrontant les faits de l'altérité7
encore redevable à trop d’ -ismes
Libération ≠ Liberté
53+1=54+1=55/Lettre de l’Année
performance = connectivité
archivant des assemblages travestis
roulant des hanches le décolonisé
battant du tambour pour conjurer les ancêtres convoquant les esprits
Creusant des racines autochtones
nous faufilant dans d’anciens couloirs
brouillant les géographies de l'empire
recartographiant les routes cacophoniques du nouveau monde
inventant des imaginaires collectifs épistémiques
allant au-delà d’une libération somatique
replanifiant des cartographies de convergences
dissidence dépassant les limites des diasporas dans des espaces/extérieurs
rupture de courants métaphysiques
Sommes-nous au milieu
d'une transformation radicale …
Remettant en cause ce que cela signifie d'être humain ?8
N O U
L A
N O U S
I C I
Nous n'avons pas besoin d'un verbe pour valider notre existence
Ou pa chwazi sa ou vle le w’ap fè yon rasanblaj
ou ranmanse tout bagay.9 Catalyseur. Você não pode ficar
escolhendo do lixo, deve recolher tudo. Mot-clé.
You don't pick and chose when you do a
rasanblaj, you gather everything . Methode. No escogemos de
aquí y allá entre los desechos: debemos
ensamblar todo junto. Pratique.
On ne choisit pas entre les
choses quand on fait un rasanblaj,
on ramasse tout.
Project.
Commentaire sur la couverture
Il est on ne peut plus approprié alors, que pour cet rasanblaj virtuel des Caraïbes,
la première couverture animée de e-misférica
présente l'hommage d’Ehlers à la Révolution haïtienne.
Le Ciel uni à l’océan.
De Jeunes Noirs deviennent des Balles Noires
si vous regardez assez longtemps, vous les voyez
se diviser se multiplier flotter
défier la logique de la gravité
puis plonger
anba dlo
En entrant cette néo-citadelle
d’avenirs inconnus .
Traduit par Gina Athena Ulysse et Johny Fontaine.
Notes
1 Eduard Glissant. 1989. Caribbean Discourse: Selected Essays. Translated by J. Michael Dash. Charlottesville: University of Virginia Press, 123-124.
2 Rinado Wolcott. 2015. “Genres of Human: Multiculturalism, Cosmo-Politics, and the Caribbean Basin.” In Sylvia Wynter on Being Human as Praxis. Katherine McKittrick, ed. Durham: Duke University Press, 188.
3 Suzanne Césaire. 2009 [1942]. The Great Camouflage: Writings of Dissent (1941-1945), ed. Daniel Maximin. Trans. Keith L. Walker. Middletown: Wesleyan University Press; Sylvia Wynter and Katherine McKittrick. 2015. Sylvia Wynter on Being Human as Praxis. Ed. Katherine McKittrick. Durham: Duke University Press.
4 Rolph Trouillot. 1995. Silencing the Past: Power and the Production of History. Boston: Beacon Press, 7.
5 Césaire, ibid., 31.
6 Gina Athena Ulysse. 2016. “It All Started with a Black Woman: Writing and Performing Rage.” In Are All the Women Still White? Rethinking Race, Expanding Feminisms. Ed. Janell Hobson. (Forthcoming, May 2016)
7 Frantz Fanon. 1991 [1967]. Black Skins White Masks. Trans. Charles Lam Markmann. New York: Grove Press.
8 Demetrius Eudell. 2015. “‘Come on Kid, Let’s Go Get the Thing’: The Sociogenic Principle and the Being of Being Black/Human.” In Sylvia Wynter on Being Human as Praxis. Ed. Katherine McKittrick. Durham: Duke University Press, 243.
9 Madame Jacqueline Epingle, personal conversation, December 2014.
Atlantic Ontologies: On Violence and Being Human
Professing Slackness: Language, Authority, and Power Within the Academy and Without
Puerto Rican Rasanblaj: Freddie Mercado's Gender Disruption
From Bush to Stage: The Shifting Performance Geography of Haitian Rara and Cuban Gagá
We Have No Recipes for the Foods of the Future
Moments of Redemption: Decolonization as Reconstitution of the Body of Katari
Groundings on Rasanblaj with M. Jacqui Alexander
El Ciervo Encantado. Performance, Space, and the Political in El Ciervo Encantado
Spectres of l'Ouverture. A Ghost Is Haunting Your Museum: The Ghost of Black Copenhagen
Blesi Doub. Heridas Dobles. Dual Wounds.
a despot walks into the killing field
Into the Invisible: A Conversation-Performance Rasanblaj with Josefina Baez
Transnationalism and Manuel Ramos Otero's "Traveling Theater" of Return
Fe Yon Rasanblaj: A Body Portal Fantasy Book
Enacting Dissent: Toward a Cartography of Dissenting Performatics in the Greater Caribbean
Remaking Fractal Engagement: 6 Perspectives
little sister: A Black Speculative Solo-Performance
The Laboratory of Speculative Ethnology: Suits of Inquiry
Dedouble and Jeanguy Saintus' Corporeal Gifts
Caribfunk: A Mélange of Caribbean Expressions in a New Dance Technique
Assemblage, Rasanblaj: The Making of Sable International
El Ciervo Encantado: Un altar en el manglar
Jeannette Ehlers: Timely Revenants
Blesi Doub. Heridas Dobles. Dual Wounds.
Omens of Adversity: Tragedy, Time, Memory, Justice by David Scott
Tropic Tendencies: Rhetoric, Popular Culture, and the Anglophone Caribbean by Kevin Adonis Browne
Pordioseros del Caribe por Johan Majail
In Visible Movement: Nuyorican Poetry from the Sixties to Slam by Urayoán Noel
Vodou et théâtre: Pour un théâtre populaire par Franck Fouché
Skin Acts: Race, Psychoanalysis, and the Black Male Performer by Michelle Ann Stephens
Island Bodies: Transgressive Sexualities in the Caribbean Imagination by Rosamond S. King
Citizenship from Below: Erotic Agency and Caribbean Freedom by Mimi Sheller
Teatro militante. Radicalización artística y política en los años 70 por Lorena Verzero
Performing Archives/Archives of Performance edited by Gundhild Borggreen and Rune Gade
Un haití dominicano. Tatuajes, fantasmas y narrativas bilaterales por Alanna Lockward
Gender and Violence in Haiti: Women's Path from Victims to Agents by Benedetta Faedi Duramy
Blacks in Blackface: A Sourcebook on Early Black Musical Shows by Henry T. Sampson
Radical Moves: Caribbean Migrants and the Politics of Race in the Jazz Age by Lara Putnam
Racial Experiments in Cuban Literature and Ethnography by Emily A. Maguire
Islands of Empire: Pop Culture and U.S. Power by Camilla Fojas
Gatherings: María Magdelena Campos-Pons and the Art of Recovery
La cautiva written by Luis Alberto León and directed by Chela de Ferrari