DONATE

Você está aqui:Coleções Especiais»HIDVL Perfis de artistas»FOMMA (Fortaleza de la Mujer Maya)»FOMMA: Textos das Artistas»Atividades do FOMMA: Fortaleza de la Mujer Maya A.C.
  • Título: Activities of FOMMA: Strength of the Mayan Woman, Inc.
  • Alternate Title: Artist Statement
  • Autor: Isabel Juárez Espinosa
  • Data da performance: 15 September 2007
  • Idioma: inglês, espanhol, português
  • Tipo/Formato: palestra, ensaio
  • Lugar de publicação: New York, NY

Atividades do FOMMA: Fortaleza de la Mujer Maya A.C.

Durante o período que eu passei, numa certa ocasião, em comunidades rurais, ensinando jovens mulheres sobre os usos e os modos de se preparar a soja, que eles então distribuiriam entre refugiados guatemaltecos e mexicanos, eu colecionei contos, lendas e estórias contadas pelos idosos. No processo, eu tomei consciência das carências e dos problemas que os homens, as mulheres e as suas famílias enfrentam quando, por diversas razões, precisam abandonar as suas comunidades e migrar para as cidades. Aqui, problemas mais graves os esperam, inclusive a falta de abrigo e de emprego. Um desafio ainda maior está nas diferenças idiomáticas, uma vez que eles não entendem nem falam o espanhol muito bem; eles também carecem de conhecimentos relativos às questões trabalhistas urbanas.

Como consequência destes problemas, mulheres, homens, jovens e crianças vão trabalhar como empregados domésticos; nos mercados públicos, eles trabalham como ajudantes ou oferecem-se para carregar os pertences das consumidoras, em troca de uma gorjeta. As mulheres lavam e passam as roupas de outras pessoas, enquanto os homens encontram trabalho como operários na construção ou pedreiros; a miséria que eles ganham é insuficiente até mesmo para se alugar um quartinho.

Contudo, as mulheres não podem levar os seus filhos com elas para os seus locais de emprego, porque os seus patrões reclamam que, com isso, elas estão cometendo uma falta. Em resposta a esta situação, nós decidimos criar a organização conhecida como FOMMA: Fortaleza de la Mujer Maya A.C. A nossa missão é orientar, treinar e fortalecer mulheres, jovens e crianças, através de uma diversidade de oficinas, nas quais ensinamos como fazer roupas, noções de computação, alfabetização nos idiomas maia e espanhol, desenho, arte, reciclagem, dança folclórica, confecção de pães e preparação de comidas, geleias e doces tradicionais urbanos.

A principal missão da nossa organização está voltada para o nosso teatro, que ajuda mulheres, jovens e crianças a libertar-se das situações emocionais e dos diversos problemas que os assolam diariamente ao enfrentar a sociedade. Por desespero, muitas dessas famílias apelam para o álcool, as drogas e a violência doméstica; eles também começam a tirar vantagem dos seus filhos, mandando-os para as ruas urbanas para vender mercadorias; eles não frequentam a escola e vivenciam uma existência triste e empobrecida; malnutridos e imundos, eles são maltratados pelos que ocupam um status social superior.

Todos esses problemas são retratados através do teatro que nós apresentamos em comunidades indígenas, na cidade, em escolas e em universidades. Nós fazemos isso para entreter o nosso público, para fazê-lo rir um pouco; para transmitir uma mensagem; e, acima de tudo, para gerar nele uma consciência dos problemas atuais encontrados no nosso ambiente social.

No nosso centro e nas escolas, fazemos palestras sobre saúde para jovens e adultos. Para ganhar a confiança dos grupos, nós começamos com a expressão corporal; perguntamos se eles estão familiarizados com as partes dos seus corpos e os seus nomes; muitos deles estão familiarizados com os nomes que os seus pais ou avós lhes transmitiram. Nós também conversamos com eles sobre como os seus direitos devem ser respeitados e sobre como adquirir a auto-estima; nós lhes ensinamos como defender os seus direitos perante a sociedade.

A mortalidade materna é uma das situações alarmantes enfrentadas pelas mulheres nas comunidades indígenas; as causas são o estupro, o sexo forçado e espancamentos por parte dos seus maridos e a sua impossibilidade de ter acesso a clínicas de saúde e controle de natalidade. Através do teatro, nós abordamos esse tema também, de um modo que não gera desconforto para o nosso público.

O FOMMA pode oferecer essas atividades em comunidades indígenas e na cidade graças aos seus colaboradores; graças aos nossos patrocinadores, nós estamos também construindo mais escritórios e o nosso próprio espaço teatral, que será usado para diversas atividades, como discussões em formato de mesa redonda, encontros culturais e artísticos e, principalmente, para as peças que a nossa organização encena. Esse espaço incluirá um café e uma sala de internet.

No momento, temos:
12 mulheres fazendo o nosso curso de confecção de roupas;
16 jovens envolvidos em diversas atividades;
14 mulheres frequentando a nossa oficina de alfabetização;
8 adultos e crianças aprendendo como utilizar o computador; e
5 atrizes.

Devido à construção em andamento do nosso espaço teatral, nós suspendemos outras oficinas no FOMMA até a conclusão da obra; eventualmente reativaremos os nossos cursos de confecção de máscaras e edição de vídeo, e também o nosso arquivo fotográfico.

Esses cursos dependem também dos nossos colaboradores institucionais, que decidirão se vão ou não oferecer-nos financiamento adicional. As suas doações serão destinadas à compra de equipamentos e materiais necessários e cobrirão os salários dos instrutores. Este é o nosso sonho e esperamos obter o seu apoio para tornar esses projetos realidade.

Se você algum dia visitar a região de Chiapas, nós lhe convidamos cordialmente a vir até San Cristóbal e observar o trabalho da nossa organização. Eu sou uma das dramaturgas da Fortaleza de la Mujer Maya; eu também escrevo poesias e contos cujos temas enfocam os problemas que as nossas comunidades enfrentam, inclusive vendedores ambulantes, comerciantes e camelôs, dentre outros. Uma das minhas peças foi publicada no volume III de Words of the True Peoples/Palabras de los Seres Verdaderos, uma antologia contemporânea de Carlos Montemayor e Donald Frischmann. A minha peça nesse volume lida com o tema da migração das comunidades indígenas para as cidades e o modo como algumas pessoas enganam famílias inteiras, que vendem tudo o que possuem para mudar-se para as cidades, achando que isso lhes garantirá uma qualidade de vida melhor do que aquela que levam em suas comunidades.

Eu ofereço a minha gratidão a esses grandes pesquisadores e escritores que me têm honrado ao incluir-me nessa antologia.

Muito obrigada.

Isabel Juárez Espinosa

(Tradução para o português: Tissiana Oliva)

[Apresentado no dia 15 de setembro de 2007, no National Museum of the American Indian, na cidade de Nova Iorque.]




HIDVL: Performances adicionais (em ordem alfabética)

  • 2boys.tv

    2boys.tv

    PHOTO/Foto: Julio Pantoja Phobophilia, excitação a partir do medo Um pequeno número de espectadores (máximo de 20 pessoas) tem os olhos vendados e são levados a um local secreto para testemunhar uma peculiar investigação. Phobophilia coloca a questão: Qual é o papel do poeta numa época caracterizada pelo medo? A performance é inspirada na vida e a arte de Jean Cocteau. Biografia Dupla transdisciplinar de Montréal composta por Stephen Lawson e Aaron Pollard (também notoriamente conhecidos em alguns círculos por seu alter-ego Gigi L’Amour e Pipi Douleur). Criadores dum amplo repertório de trabalhos de cabaré épico multimídia, performances, vídeos e…

    See more: Performance



  • 2boys.tv

    2boys.tv

      Zona Pellucida Nas dobras da zona pellucida, envolvida num estado de sonambulismo, a “acusada” começa acreditar que é capaz de crimes dos quais foi acusada e que talvez, de alguma maneira, na realidade, tenha realizado as horríveis transgressões ela mesma. Biografia 2Boys.tv (Stephen Lawson y Aaron Pollard) é uma dupla com sede em Montréal, Canadá. Suas peças de performance e multimídia freqüentemente incorporam projeções de vídeo, paisagens sonoras, registros musicais originais e encontrados, aparições transgenéricas, vestuários e elementos espetaculares, trabalhos vocais/textuais e a arte da dublagem.

    See more: Performações



  • Anna Deavere Smith: Crossing the Lines

    Anna Deavere Smith: Crossing the Lines

    Nesta performance sobre raça e identidade nas Américas, Anna Deavere Smith faz um experimento com uma performance traduzida, flutuando entre o inglês e o espanhol para expressar uma série de retratos que representam identidades em crise. Anna Deavere Smith tem construído, como atriz, dramaturga e professora, uma carreira respeitável e extraordinariamente diversificada.  A sua obra explora o caráter americano e a nossa identidade nacional multifacetada e a artista tem sido aclamada pela mídia, pela crítica e pelo público por todo o país.  A MacArthur Foundation lhe concedeu uma prestigiada bolsa em 1996, afirmando que ela ‘tem criado uma nova forma…

    See more: Performances adicionais



  • Anna Jacobs

    Anna Jacobs

      A história de um menino que nasceu menina Peça original de trapézio em que a artista combina o movimento no trapézio com a narração de sua história ao sobreviver o abuso sexual e o desenvolvimento conseqüente de uma identidade trans-genérica. Biografia: Anna Jacobs é ativista, professora e performer. Atualmente é candidata a mestrado na The Gallatin School for Individualized Studies, New York University. Seu trabalho na Gallatin foca no desenvolvimento de instrumentos para combinar o trabalho anti-opressão com as artes criativas na educação. O trabalho de Ana está estruturado pelo seu compromisso com a justiça social, política e econômica…

    See more: Performações



  • Anti-War, Anti-Empire Cabaret

    Anti-War, Anti-Empire Cabaret

    O Anti-War, Anti-Empire Cabaret (Cabaré Anti-Império, Anti-Guerra), parte do Encuentro de 2003 – Espetáculos de Religiosidades do Instituto Hemisférico, foi idealizado como um grito hemisférico unificado, reunindo ativistas, artistas e acadêmicos contra os planos de guerra e de construção de um império do governo de Bush.  O resultado foi um evento de quase quatro horas de duração, com a atuação de mais de 20 artistas.

    See more: Performances adicionais



  • Astrid Hadad y sus Tarzanes

    Astrid Hadad y sus Tarzanes

    Photo/Foto: Julio Pantoja Cabaré bizarro Performance misturado com uma batucada, no meio de uma cena de teatro com um trasfondo histórico cultural baseado nas ciências antropológicas de diferentes épocas. Os shows de Hadad consistem em desvelamentos rápidos, fragmentados e de paródia da canção, do vestuário, e da sátira política mexicanas, no qual o enfoque é o corpo feminino.. Hadad incorpora elementos das artes visuais, música e cinema mexicanos juntamente com ações e gestos da cultura popular. Sua intensidade sobre o palco quando canta, dança, e joga farpas sobre as Vacas Sagradas do México é contagiante e a platéia pode frequentemente…

    See more: Performance



  • Comadre Araña

    Comadre Araña

    Photo/Foto: Julio Pantoja Comadre Araña em concerto Em Comadre Araña, a música tradicional da região do Pacífico da Colômbia se encontra com o jazz, o rock, o pop e a música eletrônica. Três vozes femininas que se misturam com os ritmos bombo, marimba, cununo e guasá, juntamente com instrumentos eletrônicos, o sitar da Índia, o violão tiple dos Andes Colombianos, “loops“, “samplers” e todos os recursos da música eletrônica ao vivo. Integrantes: Juan Sebastián Monsalve (diretor e baixista) Juanita Delgado (voz) Verónica Atehortúa (voz) Urpi Barco Quintana (voz) Andrés Felipe Salazas (bateria e percussão) Rocío Medina (marimba de chonta e…

    See more: Performance



  • David Pleasant

    David Pleasant

    Photo/ Foto: Julio Pantoja The Language of the Soul Biography David Pleasant: Presidente e Fundador do RiddimAthon!, Inc., David Pleasant é um estilista musical criado na cultura Gullah/Geechee da Georgia, isto é, Sapelo Island, Darien/McIntosh County e Savannah. A riqueza da conservação africana nesta região, bem como sua síntese de tal material em uma fonte peculiar da cultura americana orientam seu trabalho. Como Especialista Sênior da Fulbright, apresenta programas internacionais sobre o assunto. Seu trabalho tem sido apresentado em teatro, dança e televisão. Recentemente participou do musical premiado “Crowns”, de Regina Taylor. Pleasant está interessado no “5° Encontro Internacional de…

    See more: Performances



  • Diamela Eltit: Zona de dolor

    Diamela Eltit: Zona de dolor

    Em ‘Zona de dolor’ (Zona de dor), Eltit posiciona o corpo – o seu corpo – no centro desta ressignificação política e social: ela se corta e se queima e depois vai para um bordel, onde lê parte do seu romance ‘Lumpérica’.  O seu corpo mortificado espelha o corpo nacional ferido e estabelece uma conexão entre o individual e o coletivo, entre o privado e o público, expondo a sua fisicalidade, as suas palavras, e a sua voz em comunhão com um espaço que existe à margem das estruturas sociais.  Na última parte deste vídeo, a voz de Diamela Eltit…

    See more: Performances adicionais



  • Eleonora Fabião: The Giro Piece

    Eleonora Fabião: The Giro Piece

    Documentação em vídeo da performance de dança solo Giro Piece, de Eleonora Fabião, apresentada como parte do 3o Encuentro do Instituto Hemisférico de Performance e Política, realizado em julho de 2002 em Lima, Peru, sob o título Globalização, Migração e a Esfera Pública.  Giro Piece é uma performance de dança, uma instalação, um grito reclamando atenção para o corpo, imerso nos dias atuais.  Um toque de despertar para o corpo, conduzido e oprimido pela globalização.  Fabião explica: a experiência de ser um cidadão do mundo na era da globalização produz em mim, dentre muitas vantagens e benefícios, um vertigo perturbador,…

    See more: Performances adicionais



  • Gigi Otálvaro-Hormillosa: Cosmic Blood

    Gigi Otálvaro-Hormillosa: Cosmic Blood

    Documentação em vídeo da performance ‘Cosmic Blood’ (Sangue Cósmico), de Gigi Otálvaro-Hormillosa, apresentada como parte do 3o Encuentro do Instituto Hemisférico de Performance e Política, realizado em julho de 2002 em Lima, Peru, sob o título Globalização, Migração e a Esfera Pública.  ‘Cosmic Blood’ explora o conceito de mestizaje, uma palavra espanhola empregada para descrever a mistura de raças de sangue espanhol e indígena que resultou do colonialismo, a partir de uma perspectiva embasada na história, na cultura contemporânea e na formação racial e da especulação criativa e espiritual sobre o futuro.  A performance busca ilustrar os aspectos contraditórios da…

    See more: Performances adicionais



  • Grupo de Teatro de Bonecos Giramundo

    Grupo de Teatro de Bonecos Giramundo

    Photo/ Foto: Julio Pantoja Cobra Norato Biography Grupo de Teatro de Bonecos Giramundo: Os artistas do grupo – que carregam na bagagem espetáculos premiados como Cobra Norato – são capazes de dar aos bonecos habilidade para interpretar textos complexos. "Cada boneco tem um tipo de informação diferente. As montagens exigem muita pesquisa. As técnicas de manipulação e o material que utilizamos na confecção dos bonecos dependem de como será o texto, a trilha sonora e o cenário", explica Beatriz Apocalypse, que, depois da morte dos pais, no ano passado, herdou a responsabilidade de dirigir o grupo, que mantém 13 espetáculos…

    See more: Performances



  • Grupo Galpão

    Grupo Galpão

    Photo/ Foto: Julio Pantoja Um Moliére Imaginário Biografia O Galpão, fundado em 1982, é o mais importante grupo teatral de Minas Gerais e um dos mais conceituados no Brasil e no exterior. Alguns espetáculos de sua trajetória projetaram o grupo internacionalmente, como "Romeu e Julieta", de Shakespeare, encenado no Globe, em Londres, e em vários outros países. "A Rua da Amargura", de Eduardo Garrido; "Um Molière Imaginário", adaptado de Molière; "Partido", de Ítalo Calvino; e "O Inspetor Geral", de Gogol, compõem o repertório mais recente do Grupo.

    See more: Performances



  • Honor Ford-Smith

    Honor Ford-Smith

    Photo/Foto: Marlène Ramírez-Cancio Cartas dos mortos Cartas dos mortos teve seu início como um evento de imagens criadas coletivamente para fazer lembrar o assassinato de milhares de jovens por causa da violência interna na cidade durante a diáspora caribenha, em Toronto. O envento consta de um funeral silencioso na rua. Ao juntar as mensagens a partir da morte com as reportagens dos meios de comunicação sobre a violência, além das vidas perdidas, esta performance traça o objetivo de uma mulher ao enterrar seu neto e expressa sua demanda de justiça no presente. Biografia Honor Ford-Smith é professora assistente em artes…

    See more: Performance



  • Jim Calder & Sigfrido Aguilar: The Alamo Piece

    Jim Calder & Sigfrido Aguilar: The Alamo Piece

    Documentação em vídeo da performance The Alamo Piece, de Jim Calder e Sigfrido Aguilar, apresentada como parte do 2o Encuentro do Instituto Hemisférico de Performance e Política, realizado em junho de 2001 em Monterrey, México, sob o título Memória, Atrocidade e Resistência.  The Alamo Piece é uma estória de esperança, história, NAFTA e transformação da fronteira E.U.A.-México.  A peça é uma viagem energizada do imaginário sobre a poesia e o povo das terras fronteiriças. O artista performático Jim Calder já fez tours de produções, tanto solo quanto de companhias, por todos os Estados Unidos e pela Europa.  Na Cidade de…

    See more: Performances adicionais



  • Josh Kun: Border Sound Files

    Josh Kun: Border Sound Files

    Border Sound Files v. 1: An Audio Essay Border Sound Files is an hour long solo performance-lecture that mixes spoken narrative, spoken, history, and spoken critique, with a collage of sound, noise, and music. The piece focuses on the border between Southern California and Northern Mexico and explores it as a transnational field of sound, "an aural border." The piece explores the relationship between sound/music and the following principal areas of investigation: migration (documented and undocumented movement back and forth across the border by migrants, border patrol agents, drugs, and capital); tourism (how US tourism shapes Mexican border realities); and…

    See more: Short Performances



  • Larry Yazzie

    Larry Yazzie

    Photo/ Foto: Julio Pantoja Fancy Dancing Biography Larry Yazzie: É um campeão mundial de Fancy Dance que constantemente recebe os primeiros prêmios nas Conferências dos Indígenas Americanos nos Estados Unidos e no Canadá. Em 1995, ele ganhou o Campeonato Mundial do estilo Northern Fancy Dance. Larry foi criado na terra natal da nação Meskwaki, em Tama, Iowa (EUA). Aos sete anos, ele iniciou o seu estilo de dança. A Fancy Dance é idolatrada por suas cores e extravagâncias, assim como pelos desafios físicos impostos aos competidores. Criatividade e persistência são testadas de música a música em um ritmo marcado. Na…

    See more: Performances



  • Luisa Calcumil

    Luisa Calcumil

    Photo/ Foto: Marlène Ramírez Cancio É bom se olhar na própria sombra Biografia Luisa Calcumil trabalha no teatro desde 1975. Ela começou como atriz, apresentando vinte performances de teatro e atuando em cinco filmes de importância internacional e em vários programas de televisão. Luisa diz que Aimé Painé, a primeira cantora Mapuche reconhecida, teve uma grande influência em sua vida. Luisa sempre relembra Aimé dizendo o seguinte: "El saber quien es uno es el principio de ser culto" (conhecer quem é você é o primeiro passo para a aprendizagem). Após muitos anos de atuação sem encontrar peças em que se…

    See more: Performances



  • Projeto de Teatro Mapuche

    Projeto de Teatro Mapuche

      Pewma A peça apresenta um tipo particular de sonho, o pewma, que tem o poder de transmitir mensagens àqueles que o sonham. Através do sonho se vive e se atua no presente a memória do Pueblo Mapuche que passa pela experiência traumática do genocídio. Biografia O Projeto de Teatro Mapuche (Miriam Álvarez, Lorena Cañuqueo e Carolina Sorín) é uma proposta de teatro político desenvolvido desde 2001, enquadrada no enfoque geral do movimento mapuche contemporâneo com sede em Bariloche, província de Río Negro, Argentina.

    See more: Performações



  • Michelle Matlock

    Michelle Matlock

      O Projeto "Mammy" Trabalho original feito com base numa série de monólogos que explora a influência que o ícone, esteriótipo e mito da "Mammy" tem na cultura norte-americana contemporânea. Biografia Nascida no estado de Washington, Estados Unidos, formou-se pela National Shakespeare Conservatory em Nova York, Michelle Matlock começou a desenvolver seu primeiro solo O Projeto "Mammy" em 2001.

    See more: Performações



  • Monica Cabrera

    Monica Cabrera

      O Sistema da Vítima Queremos rir de um mal que afeta a população: a sensação de ser vítimas. De não poder ir contra as circunstâncias, ou de não poder ir contra uma natureza secreta que nos obriga ir à queixa. Intérprete e Vestuário: Mónica Cabrera / Música e Desenho Gráfico: Claudio Martini / Cenografia: Bonet - Cabrera – Martini / Assistente de Direção: Ana Bonet / Produção Geral: The Cabrera's Company / Produção Executiva: La Mosca Blanca. Biografia Mónica Cabrera é diretora, atriz e escritora argentina. Trabalhou em teatro clássico, popular e infantil. Como atriz trabalha em teatro, cinema,…

    See more: Performações



  • Navarrete X Kajiyama Dance Theater/ José Navarrete & Debby Kajiyama

    Navarrete X Kajiyama Dance Theater/ José Navarrete & Debby Kajiyama

    A Vingançca de Huitlacoche Huitlacoche é um fungo preto e inchado que cresce nas espigas de milho. Uma iguaria delicada da culinária mexicana, é considerado uma peste nos Estados Unidos. O espetáculo é uma performance multi-mídia de José Navarrete sobre os atos revolucionários, fé e sobrevivência, soberania culinária, e passagens perigosas entre fronteiras. Biografia José Navarrete & Debby Kajiyama são artistas da dança que moram em Oakland, California (Estados Unidos). Seu vocabulário de dança/teatro contemporâneo tem sido enriquecido pelos estudos da percussão japonsesa, danças sociais latino-americanas e o significado cultural da prática destas formas de arte comunitária.

    See more: Dança



  • Nirvana Marinho

    Nirvana Marinho

      Corpo Noutro Corpo Esse projeto coreográfico surge da necessidade em questionar a forma de aprendizado na dança: imitação, cópia, inovar, reproduzir, criar. Biografia Nirvana Marinho é dançarina e teórica em dança. Faz parte do Grupo de Pesquisa Dança, Educação e Estética na UNESP e do Grupo de Criação em Artes na PUC, Brasil. Cuerpo en Otro Cuerpo.

    See more: Dança



  • Pamyua

    Pamyua

    Photo/ Foto: Marlène Ramírez Cancio Biografia Pamyua é um grupo profissional de performance do Ártico (Alaska e Groelândia). As performances do Pamyua são muito dinâmicas, apresentando desde danças tradicionais a funk tribais – música do mundo. As performances do Grupo Pamyua reinterpretam tradições modernas do Inuit e Yup'ik Eskimo através de contação de histórias, música e dança. Pamyua apresenta as histórias dançadas de Yup'ik, as quais retratam as tradições da cultura Yup'ik no sudoeste do Alaska. O quarteto também harmoniza músicas antigas e originais que redefinem as fronteiras da expressão Inuit. Pamyua mistura R&B, jazz, funk, e world music para…

    See more: Performances



  • Quetzal Guerrero

    Quetzal Guerrero

    Photo/ Foto: Julio Pantoja Biografia Quetzal Guerrero carrega o nome “pluma preciosa” na língua asteca. Como violinista, ele tem estudado e se apresentado internacionalmente desde os cinco anos de idade, tocando com lendas como Tito Puente, Lalo Guerrero e Jorge Santana. Ele é um talentoso artista plástico e ator que treina capoeira. Como campeão de dança de rua com o Sourpatch, ele apareceu com H.T. Chen and Company, de New York, e foi convidado para dançar com Mikhail Baryshnikov. Ele é também dançarino fundador do Earth Dance Theater e premiado na Naming Ceremony na Universidade da Califórnia, Riverside Red Rhythms…

    See more: Performances



  • Raúl Zurita: La vida nueva

    Raúl Zurita: La vida nueva

    Documentação em vídeo da redação do poema ‘La Vida Nueva’ (A Nova Vida) no céu da Cidade de Nova Iorque.  Para realizar esta ‘performance-ação’ ou ‘poesia-ação’, cinco aviões traçaram a silhueta das letras com fumaça branca no céu azul.  O poema foi escrito em espanhol como uma forma de reconhecimento de todas as minorias, por todo o mundo.  As fotografias desta ‘poesia-ação’ estão incluídas no livro ‘Anteparaíso’  (‘Anteparadise’), uma edição bilíngue da University of California Press, 1986. Raúl Zurita (Santiago do Chile, 1950) é um poeta que, juntamente com outros artistas, criou o grupo CADA, Colectivo de Acciones de Arte,…

    See more: Performances adicionais



  • Reverend Billy

    Reverend Billy

    O Sermão do Reverendo Billy Performance de evangelização na qual o Reverando Billy fala para as pessoas sobre ir às compras, o pecado e a salvação. Biografia O Reverendo Billy é um artista de performance de Nova York, Estados Unidos. Diretor da Igreja Pare de Comprar, uma comunidade que gera performance radicalizada que usa os estilos do tele-evangelismo fundamentalista e trabalha na tradição do movimento de defesa dos direitos civis, o movimento de liberação dos padres da América Latina e ACT-UP nos EUA.

    See more: Performações



  • Rocío Boliver, La Congelada de Uva and Ana de Alba

    Rocío Boliver, La Congelada de Uva and Ana de Alba

    Photo/Foto: Frances Pollitt Sonata para pepáfono e voz opus 140 Concerto em quatro movimentos interpretado por uma mulher que usa um instrumento musical tocado com a vagina, ao que chama de pepáfono. Reflexão sobre o direito à cultura para todo o tipo de público. Biografias Rocío Boliver, La Congelada de Uva, nos últimos dez anos, vem trabalhando ativamente no circuito de arte. Em 1992, começou sua carreira como performer com a leitura de seus textos porno-eróticos, concentrando sua crítica na repressão às mulheres. Ana de Alba é atriz, cantora de ópera e música, com especialidade em jazz.

    See more: Performance



  • Secos y Mojados

    Secos y Mojados

    Enterrada no corpo da lembrança O imigrante é um ser dividido. Está marcado pelo fato de ter cruzado para o outro lado e de sempre ter a consciência do "aqui" e do "lá", do "antes" e do "depois". Depois de atravessar, nunca mais será o mesmo. Biografia Secos y Mojados é um grupo coletivo latino de performance composto por Violeta Luna (mexicana), Víctor Cartagena (salvadorenho), David Molina (argelino/salvadorenho) e o diretor Roberto G. Varea (argentino) com sede em San Francisco, Califórnia, Estados Unidos. Roberto Varea (director) nasceu na Argentina e desde 1992 vive em San Francisco, Califórnia, Estados Unidos. Seu…

    See more: Performações



  • Silvio de Gracia

    Silvio de Gracia

    Corpo Torturado / Corpo Recuperado A performance gira em torno das ações destrutivas que tratam da auto-agressão para aludir à violência política e à flagelação do corpo social sob a ditadura militar de Augusto Pinochet. Biografia Silvio De Gracia é um artista inter-disciplinar argentino. Dirige a revista de arte por correio e poesia visual HOTEL DaDA e se ocupa da organização de um festival de vídeo-arte em Junín, Buenos Aires, Argentina.

    See more: Performações



  • Susana Baca: Live in Concert

    Susana Baca: Live in Concert

    Susana Baca: Live in Concert-2003 With Juan Mediano Cotito, Hugo Bravo Sanchez, David Pinto Pinedo, Serio Valdeos Bensa, and Fernando Hoyle de los Rios Biography Susana Baca is the foremost singer of Afro-Peruvian music. Her music, on Luaka Bop lable, has promoted an awareness of the many cultural contributions of African-Peruvians. Also to this aim, she and her husband Ricardo Pereira are the founders and co-directors of the Instituto Negrocontinuo in Lima.  

    See more: Performances



  • Susana Baca

    Susana Baca

    Photo/ Foto: Julio Pantoja Biografia Susana Baca: Vocalista peruana que primeiro ganhou reconhecimento internacional com "Maria Lando," uma faixa no disco de 1995 produzido por David Byrne: The Soul of Black Peru. Ela tem sido comparada a Cesaria Evora de Cabo Verde. Não é uma surpresa; ambas encontraram um rico material em tradições populares de seus países, e ambas cantam músicas marcadas por suas emoções sombrias: dor, nostalgia, desejo. Susana Baca não é apenas uma das grandes divas da América do Sul, mas é também uma incansável pesquisadora, responsável por fazer reviver muitas formas do folclore afro-peruano. É ainda a…

    See more: Performances



  • Teatro Esquina Latina: Cuentos eróticos africanos-del Decamerón Negro

    Teatro Esquina Latina: Cuentos eróticos africanos-del Decamerón Negro

    Documentação em vídeo da obra Cuentos eróticos africanos-del Decamerón Negro (Contos eróticos africanos-do Decamerão Negro), do Teatro Esquina Latina, apresentada como parte do 3o Encuentro do Instituto Hemisférico de Performance e Política, realizado em julho de 2002 em Lima, Peru, sob o título Globalização, Migração e a Esfera Pública.  Cuentos eróticos africanos é uma obra baseada em The Black Decameron (O Decamerão Negro), uma compilação de estórias folclóricas africanas pelo antropologista Leo Frobenius.  Esta é uma versão reduzida da produção original do Teatro Esquina Latina, com duas atrizes ao invés de quatro.  A peça é um espetáculo de contação de…

    See more: Performances adicionais



  • Tito Vasconcelos: Martita, Primera Dama and others

    Tito Vasconcelos: Martita, Primera Dama and others

    Documentação em vídeo da performance solo de Tito Vasconcelos, apresentada durante o 2o Encuentro do Instituto Hemisférico de Performance e Política, realizado em junho de 2001 em Monterrey, México, sob o título ‘Memória, Atrocidade e Resistência’.  Nesta performance, uma paródia da política mexicana e transfiguração do cenário político mexicano, Vasconcelos é um travesti que atua como Martita, a então companheira do Presidente Vicente Fox, em vias de tornar-se a Primeira Dama do México. Tito Vasconcelos é Professor de Teatro na Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM).  A sua filmografia inclui ‘Danzón’, de María Novaro; e ‘Esmeralda Comes at Night’ (Esmeralda…

    See more: Performances adicionais



  • Universes

    Universes

    Photo/Foto: Frances Pollitt Ao vivo a partir do limite Universes apresenta Ao vivo a partir do limite, um espetáculo que apresenta sua marca especial de grupo, que é a fusão teatral, em seu evento "melhor dos melhores" e que segue a evolução de sua linguagem poética desde as canções de infância e os rituais comunitários até a poesia e teatro, hip-hop e gospel. Ao redefinir o que o teatro é e para quem ele fala, Ao vivo a partir do limite é uma performance única que transforma o poema em ato comunitário. Biografia Universes é um grupo teatral de escritores…

    See more: Performance



  • Vicky Holt Takamine, ‘Îlio‘ulaokalani Coalition

    Vicky Holt Takamine, ‘Îlio‘ulaokalani Coalition

    Photo/Foto: Paula Kupfer Hula como resistência Os cantos e danças usados são louvores e honram os deuses e chefes dos povos indígenas do Havaí. Comemoram suas terras amadas e convocam à unidade e solidariedade. Biografias Vicky Holt Takamine é fundadora e kumu hula (mestre) de Pua Ali'i Ilima, uma escola de dança havaiana tradicional. Além disso, ensina hula na UH Manoa e na Leeward Community College. Formou-se em rituais 'uniki de hula de Maiki Aiu Lake.  Recebeu seu bacharelado e mestrado em Etnologia da Dança pela University of Hawai'i. Desde 1997, coordena passeatas, protestos e marchas pedindo por justiça social,…

    See more: Performance



  • Violeta Luna

    Violeta Luna

    Photo/Foto: Julio Pantoja NK 603:Ação para performer & e-Milho É uma reflexão sobre o milho transgênico e suas desastrosas consequências para a vida, tanto para as espécies naturais e originais quanto para os povos que desenvolvem o cultivo do milho há muito tempo, fazendo dele o centro de sua cultura. Biografia Violeta Luna é Atriz/Performer. Violeta Luna recebeu seu diploma em Teatro pelo Centro Universitário de Teatro, na cidade do México. Desde 1998, é artista associada ao La Pocha Nostra,  sob a direção de Guillermo Gomez Peña. Seu trabalho atual explora a relação entre o teatro, a performance e o…

    See more: Performance



  • Ritual de Boas Vindas

    Ritual de Boas Vindas

    Photo/ Foto: Marlène Ramírez Cancio Na cerimônia de abertura do Encontro, em Belo Horizonte, iniciada pelos Maxacalí (foto, em cima) e osKaiapó/Mebengokré do Brasil, povos indígenas de todas as partes das Américas trocaram danças, músicas e palavras para recepecionar uns aos outros e a todos os participantes do evento de 10 dias.

    See more: Performances